心地よい一日  2014/06/22

英語とアメリカ人、日本語と日本人

以前旅行した時、同行したなかに英語をネイティブに扱う日本人女性がいた。

聞くと、幼い頃から大学までアメリカで生活していた、そうだ。
だから、英語で話しているのを見ると、まるでアメリカ人、のように見える。
対して、日本語で話していると、日本人、のように見える。
(日本人だから当然だけど・・・・)

彼女が話す英語を聞いていると、
その淀みなく話すネイティブな英語を聞いていると、
アメリカのむちゃむちゃ仕事ができるキャリアウーマン・・キャリアを積んで自信をもってる女性、に見える。

他方、日本語で話すのを見ていると・・・普通の女の子・・・というか女子高生のような雰囲気を醸し出す。
語る言語が変わるだけで、独りで二つの人格を持っているようで不思議であった。

そう言えば、以前中国を旅行した際の現地の会話に、何か議論している・・・というか口論しているように感じたことがあった。

僕らが何となく思っている「その国らしさ」は、会話とその仕草にも現れる。

画:hiromichi yasuda



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA